mercredi 14 mars 2007

Toujours en attente ...

Donc comme convenu, j'ai écris un mail aux RI de l'INPG à Grenoble (j'ai essayé d'appeler mais c'était occupé!) en demandant gentiment si ils avaient des nouvelles de mon dossier et si je n'était pas le seul pauvre type à pas savoir où il allait l'année prochaine. J'ai aussi demandé si je ne devais pas faire un dossier pour une université en Europe en cas de refus de toutes mes candidatures!

La réponse a été la suivante :

  • NON: pas d'autre dossier c'est très mal vu
  • NON: pas de nouvelles mais les universités sont plus ou moins longues à se décider
  • OUI: il y a des gens qui savent où ils vont :-(

En conclusion, je cite :

  1. "Nous ne pouvons pas être sûr à 100% que vous allez être pris tant que vous n'avez pas reçu la lettre d'acceptation, cependant depuis que je suis aux Relations Internationales de l'INP Grenoble je n'ai jamais eu de refus..." ==> Cool, enfin "pas sûr à 100%" ça veut pas dire "oui c'est bon vous y allez de toutes façons"!
  2. "Ne vous faites-pas trop de soucis quand même." ==> Merci, c'est plus facile à dire qu'à faire...

Mais comme qui dirait l'autre: "Pas de nouvelles ... Bonnes nouvelles", enfin c'est ce qu'on ce dit pour se rassurer ... :p



Sinon pour la validation de ma dernière année j'ai apris que si je faisais au moins 50% de cours que je n'ai jamais fait à l'ESISAR (même si c'est des cours de License), mon diplôme sera validé !

Donc au moins là dessus je suis à peu près rassuré, reste donc plus qu'à savoir OU je ferais ces fameux cours!

Ha oui, sinon à propos des solutions de replis:
D'après Than notre cher chargé des RI à l'ESISAR, je pourrais toujours faire un dossier pour d'autres universités une fois que je saurais que les USA ne me veulent pas!
Enfin le replis sera fait sur ce qu'il reste ... ou sinon autre choix: une année à Valence, ça vous tente ? Sérieux, si c'est cette solution je demande à me barrer dans une autre école à Grenoble que ça serve à quelque chose de rester en France, merde ... C'est pas que j'en ai marre de Valence mais bon au bout de 4 ans on a envie de voir un peu autre chose!

Once again, i still don't where i'll be next year! But waiting for the answer will prove me how much i want to go there! Actually sometimes i thought of stopping all the process and applying for Sweden or anywhere else in Europe!

Allez à partir de maintenant mes posts seront en Anglais ... enfin pas en entier j'ai quand même envie que des gens lisent ce put* de Blog! Et je vais aussi arrêter les gros mots, y a ma famille qui va lire ce Blog... :-)

mardi 13 mars 2007

Petite dédicace à notre chère école!

Juste un petit message pour annoncer au monde entier que notre chère et bien-aimée école a été classée 17ème des écoles d'ingénieur avec prépa intégrée (en cinq ans donc) de France selon le magazine "Le Point"!


Youpi Youpi, c'est trop la classe! Je pense que les ricains ils s'en tapent mais bon ça fait toujours plaisir de se sentir considéré (au moins en France)!

Lien vers le site

Donc:

LONGUE VIE A L'ESISAR ET N'OUBLIEZ PAS QUE C'EST NOUS QUI FAISONS LA REPUTATION DE NOTRE ECOLE


Voilou! Bon demain j'appelle les RI de Grenoble pour savoir où en est mon dossier pour les USA, j'en ait trop marre d'attendre et surtout de ne pas avoir de nouvelles!
Je suis quelqu'un d'un peu impatient parfois ...

dimanche 4 mars 2007

Petit coup de chaud sur mon dossier ...

La semaine dernière j'ai reçu un mail qui m'a particulièrement fait peur: En gros les universités que j'avais sélectionné ne prennent pas d'étudiant en Graduate (cours de Master) mais seulement en Undergraduate (cours de License) :-(

Mes choix étaient donc soit de changer ma liste d'universités, soit de prendre des cours de License et de tenter de changer sur place!

Après une courte hésitation et un coup d'oeil sur la liste des universités qui acceptaient les étudiants Graduate (Boise, Madison, ... enfin rien d'excitant et tout très loin de la civilisation ...), j'ai décidé de prendre des cours de License!

Ha oui, problème! Pour l'instant je ne suis pas sûr de pouvoir valider mon diplôme d'ingénieur si je ne peux pas changer de cours sur place (en même temps c'est normal je vais refaire des cours que j'ai déja fait!) ...

Enfin voila, donc en attendant d'avoir une réponse de l'université qui m'aura choisie, je ne sais toujours pas où je vais aller et ce que je vais faire ! Youpi !

Précision sur la rédaction du dossier pour les USA (part 3)

Allez aujourd'hui je vais vous parler de la compétence linguistique des banques françaises de province!

Donc pour mon dossier il me fallait une lettre de banque certifiant que je peux ou qu'on peut subvenir à mes besoins pour les 6 mois que je vais passer aux USA! J'ai donc contacté ma banque et mes parents les leurs ... la demande était très simple : certifier que je pourrez recevoir 1480E par mois pendant 6 mois!

Problème des banques de province, elles n'ont pas de traducteur sur place donc il fallait qu'elles contactent leurs directions respectives pour trouver un traducteur ... Donc mon conseil est de contacter votre banque et celles de vos parents et de leur demander la même chose comme ça à la fin vous aurez bien une lettre qui convient car certaines traductions sont parfois peu claires. Par exemple dans une des lettres que j'ai reçu on ne comprenait pas bien si j'allais avoir 1480E par mois pendant 6 mois ou seulement pour un mois!

mardi 13 février 2007

Précision sur la rédaction du dossier pour les USA (part 2)

En ce jour d'insomnie :-( je décide d'ajouter la suite de ma folle semaine d'inscription au programme GE3!

Donc je m'étais arrêter à la fin de la journée où j'avais appris que j'étais sélectionné pour un semestre et que j'avais moins d'une semaine pour constituer mon dossier. Je reprends donc mon histoire le lendemain matin.

Voici tout d'abord une première version de mes lettres réalisées durant la nuit, d'où la qualité de l'anglais ;-) Les noms sont bien sur masqués pour le respect de la vie privée ...

Remarque: La lettre de recommendation, je ne suis pas sensé la connaître mais vu que c'est moi qui l'ai écrite ... je la met quand même ...

Première version de ma lettre de motivation :

For my last year of Engineering school at “Ecole Supérieure d’Ingénieur en Systèmes industriels Avancés Rhone-Alpes” (ESISAR) of the “Institut National Polytechnique de Grenoble” (INPG) I would like to complete a semester in an American University in order to reach an international carrier. It will improve my scientific skills according to my last year specialization at ESISAR and will keep me open-minded to other cultures and other conceptions of higher education. Such an experience will be, without a doubt, beneficial for me.

I have chosen USA because the academic reputation for Master of Science in Engineering is at the top of the world rank for this kind of diploma and the possibility of improving my English

In accordance to my ESISAR specialty EIS-ISC (Electronique Informatique des Systèmes spécialité Informatique des Systèmes Complexes: Electrical and Computer Science applied to Control Systems), I would like to follow courses in Electrical Engineering with concentration in Control Systems.

In order to extend my abilities, I would like to add some courses of Financial Engineering in my program of studies. In fact, this kind of courses will allow me to apply the knowledge I have learn during my education at ESISAR, in particular with the Control Systems department. For instance Quantitative Finances requires skills in Modeling, Simulation and Optimization, skills I’ve acquire during the last years. This introduction to Financial Engineering will help me to choose a way of specialization after my Engineering School Diploma.

Moreover I have a good academic level and a strong motivation in the courses concern by this diploma. The good knowledge of the English language I have acquired during my two months work in Ireland will allow me to follow the teachings without difficulties. In fact, I have strengthened my expression and my comprehension, either for the everyday life, or for the technical vocabulary, as my TOEFL Score Report could confirm. The fact of following courses in a foreign language is not new for me: during my High School time, I have taken courses of History in German at a rate of two hours per week.

Première version de la lettre de recommendation :

Object: Recommendation Letter

Mister Alexis D. is at “Ecole Supérieure d’Ingénieur en Systèmes industriels Avancés Rhone-Alpes” (ESISAR) of the “Institut National Polytechnique de Grenoble” (INPG) for four years. He follows with success the two year undergraduate program and now is at his second year of graduate program in Electrical and Computer Science Engineering. I was one of his professors in Control Systems.

Alexis is a high committed and motivated person in his program of study. As his professor in Analysis and Control of Discrete-time Systems, I have quickly remarked his attraction for the Control Systems field and in particular for the modeling and simulation aspect of this subject. Moreover my other colleagues of the department told me the best about this student.

Moreover, Alexis possess great human’s qualities: He is an agreeable and open-minded person with a sharp spirit of analysis. From now, Alexis will spend six months in a project for a company at ESISAR in a team of three Engineering Students and it will improve his technical and management skills.

For all those reasons, I consider that Mister Alexis D. possess all the quality to follow an abroad program, in particular in USA. I deeply recommend him for a place in an American University.


Je me dis: elles sont un peu à chier mes lettres ... tiens je vais demander à Jessica (une amie américaine qui fait un an en tant qu'assistante de langues en France, recontrée quelques mois plus tôt) ...
'could u pleaz correct my statement of purpose & my recommendation letter ? ... Pleaz ? ... yes ... thanks u so much!!!'
... Donc j'envoie mes lettres et après quelques heures (heureusement je suis en projet et j'ai des trinômes compatissants ...) sur MSN à apporter des corrections, je me retrouve avec des lettres qui tuent tout (au format américain svp monsieur...).

Je vous en fait profiter car ça peut toujours servir (qui sait peut-être vous aussi un jour vous serez dans le même cas que moi mais sans amie américaine disponible pour vous aider ;-))

Lettre de motivation version finale:

Alexis D.

XXXXX

26000 Valence, France

+33 678xxxxxx

alexis.d@esisar.inpg.fr

January 26, 2007

Dear Admissions Officer,

During my internship at XXXXX, an international aeronautical company, I was shocked by my manager’s inability to communicate with his English colleague. Even though it was his job to work with this man on a regular basis, in meetings, the English colleague was forced to repeat each of his sentences several times. This difficulty cost our team valuable time and energy. It was the first time I became aware of the importance of speaking foreign languages in a business setting. When offered the chance to spend two months in Ireland the next summer, I took it, hoping to become more fluent in English. At the beginning, it was hard to understand conversations, particularly the everyday banter between two fellow Irish, but I really enjoyed the challenge of learning new expressions every day. At the end of the two months, I knew I had really improved my comprehension skills.

At school, I have chosen to focus on Electrical and Computer Science applied to Control Systems and with my degree, I hope to narrow my specialty even further. Spending a semester at an American University will open new academic doors for me. I would like to take some classes in Financial Engineering to extend my abilities. This kind of course will allow me to apply the knowledge I have acquired during my education, in particular within the Control Systems focus. For instance, Quantitative Finances requires skills in Modeling, Simulation and Optimization, skills I have excelled at during my education. Such an introduction to Financial Engineering will help me to choose a way of specialization after my Engineering diploma.

Furthermore, for an engineer, perfect comprehension and fluency in English is compulsory because it is the engineering language par excellence. With the globalization of the engineering profession, my English skills will be an undeniable advantage in the competitive job market. Linguistic skills are not unfamiliar to me: aside from English, I also studied History in German in high school for two hours a week. My English comprehension and ability to express myself, though already at a level that will allow me to follow the teachings without difficulty, is only a small step in the fluency I strive to reach. Living in an English speaking country for an extended amount of time is an absolute must if I hope to attain my goal of fluency.

I have chosen the USA, not only because the Engineering education is second to none in the world and the opportunity to improve my English, but also to immerse myself in a new culture. Understanding other cultures can help strengthen relationships within international companies, and a large and diverse country like the USA fascinates me. It is a country where different cultures and languages exist in harmony. Working together with people from different backgrounds and countries is a highly sought after skill, and the experience will no doubt be beneficial to me.

The opportunity to study in the United States occurs once in a lifetime, and I believe my strong academic record as well as intense motivation and desire for an international career in engineering make me a prime candidate for your university. I am highly committed to success, which will be apparent in the outcome of my studies and professional life.

Sincerely,

Alexis D


Lettre de recommendation version finale:

E. M.

50, rue Barthélémy de Laffémas

26902 Valence CEDEX 9, France

+33475XXXXXX

e.m@esisar.inpg.fr

January 26, 2007

Dear Admissions Officer,

As the Director of the Control Systems Department at “Ecole Supérieure d’Ingénieur en Systèmes industriels Avancés Rhone-Alpes” (ESISAR) of the “Institut National Polytechnique de Grenoble” (INPG), I have had the pleasure of knowing Alexis D for the four years he has attended ESISAR. For two of those years, he was my student and I had the opportunity to observe his work ethic and dedication to his studies. I am honoured to have this opportunity to enthusiastically recommend Alexis for your exchange program.

Alexis’ records prove that he has been an excellent student. His grades have been exemplary and his classroom behaviour provides insight into the type of leader he will become. He is adept at developing and implementing control solutions and consistently is able to lead a group to success in both classes and laboratory settings. I am confident his level of success in the future will be consistent with his past, if not higher.

Alexis has shown himself to be a dedicated and motivated engineer student. Having the opportunity to directly observe him in my Analysis and Control of Discrete-time Systems class, I was struck by his affinity for the subject, and how quickly and naturally the material came to him. In particular, he shows great aptitude for the modeling and simulation aspect of the Control Systems field. Further proving his interest is his chosen project for this semester: over the next six months he will be working full time for the biggest electrical company in France to develop optimal control and energy output of manmade dams. He will gain invaluable experience and understanding of problem solving and implementation in a real life situation. In speaking with my colleagues, they have only affirmed my opinion of Alexis: he is highly motivated and performs extremely well in academic and professional settings.

Yet Alexis shows depth and character beyond his own academic career. His participation in the community and extracurricular activities sets him apart from other students in his school. Despite a rigorous course load, he not only finds the time to involve himself in basketball, he also has joined our school’s Junior Company Council, a group of students who work to provide solutions to company’s real life problems. Through this council, Alexis has gained valuable experience working with everyday problems that may occur with software and computer systems. In his spare time away from school, he also tutors high school students in math and physics. He has shown he is not only well rounded as a student, but as a person and a member of his community.

For the reasons cited above, I highly recommend Alexis D for participation in this exchange program. His drive and abilities will truly be an asset to your establishment. If you have any questions, please do not hesitate to contact me.

Sincerely,

E. M.

Professor and Director of the Electrical and Computer Science Department at INPG-ESISAR

Donc voila voila mes belles lettres terminées, j'ai pu découvrir les joie de la traduction des cours que je dois suivre pour valider mon diplôme aux USA. Problème: Comment traduire quelque chose dont on ne connait même pas la signification en Français !!! Bon après la lecture de très nombreuses pages de sites web des universités américaines j'ai pu dégager une traduction de mes futures cours.

Bon là je vous la donne pas (enfin je vous l'épargne ...), de toute façon je vous pas bien à quoi ça vous servirez. Je reviendrai plus en détail sur les cours une fois sur place (enfin si je pars ...)

Bon allez je vous laisse jusqu'au prochaine épisode ... la très interresante partie sur les traductions des banques Françaises !!

lundi 12 février 2007

Précision sur la rédaction du dossier pour les USA (part 1)

Petit retour sur la folle journée où j'ai appris que j'étais sélectionné pour un échange aux USA!

Donc le matin, prise de connaissance du mail et de ses conditions de candidature! Prise de conscience soudaine ... merde, lettre de motivation en Anglais.

Bon faut que je gère ça, aller pas de problème ça va juste me prendre la soirée ... et merde, soirée raclette chez moi (prévu depuis trop longtemps, peu pas annuler maintenant ...) ... bon pas grave je vais me démerder comme je peux. Si il faut que j'y passe la nuit, je la passerai !!! Tout ne peut pas me 'tomber tout cuit dans le bec', pour reprendre une de nos belles expressions françaises!

Bon sinon il faut quoi d'autre: Lettre de recommendation d'un professeur EN ANGLAIS, bon aller c'est parti je vais aller voir mon responsable de filière pour qu'il me recommende!
- 'Bonjour M. M, comment allez vous, oui, oui ... (...) ... serez t'il possible que vous me recommendiez pour ma candidature pour les USA?'
- 'Avec plaisir, il suffit juste que tu me fasse la lettre et je la signe!'
- 'Heu Heu vous êtes sûr M. ? Je pensais que vous alliez la faire ?'
- 'Oui mais non, j'ai pas beaucoup de temps là, avec tous les conseils de promo, les tâches administratives, les thèses à encadrer, ...'
- 'Heu d'accord mais je dis quoi dedans, vous n'avez pas pas un exemple en Anglais ... en Français ... ?, non ? Ha ok donc je me débrouille ... ok ... bah je reviens vous voir quand je l'ai terminée ...'

OK, cool une autre lettre en Anglais à faire, ca va pas me prendre la nuit mais toute la journée du lendemain aussi! En plus il faut que je me la raconte sur ma propre lettre de motivation!!!

Bon sinon, quoi d'autre ... Une lettre de la banque EN ANGLAIS AUSSI, put*** la ça craint! Bon allez 'Allo papa, oui ... pour le dossier desUSA, il me faudrait une lettre de la banque ... en anglais ... oui c'est ca le problème ... un modèle, non j'ai pas! ... en gros faut dire: je certifie que M. X a assez d'argent pour faire survivre son fils aux USA ... oui tu demandes à ta banque et moi aussi, comme ca on aura au moins une réponse ... enfin j'espère ... ok je te tiens au courant ... tcho'

Donc ok, ca c'est fait! Allez quoi d'autre : Traduction des notes de l'année passée en anglais! Bon à la scol (scolarité) ils doivent bien avoir ça! 'Bonjour madame ... je suis à la recherche d'un modèle de transcript en anglais pour mes notes de 3a ... c'est aussi à moi de la faire ... euh d'accord ... en gros je fais tout ... oui c'est ça ... ok bah merci ... attendez vous avez au moins la correspondance entre les notes sur 20 et le barême des USA ... non ... que la traduction en crédit ECTS ... bah je vais faire avec ça ... oui vous le verifiez après ... d'accord pas de problème je vous fais ça le plus vite possible ... oui oui c'est sûr j'ai moins de 3 jours pour faire mon dossier ... (...) ... je ferais bien d'y aller sinon je n'aurai rien le temps de faire ... allez merci et à plus tard ...'

Merde, il est déja 5h ... vite je rentre chez moi pour préparer la raclette (enfin mettre la table ... pour 10 perseonnes et tout) et après je file au Basket (entrainement de 18h à 20h) ....

Petite bouffe entre amis, fin du repas vers ... 0h30 normal ... je range vite fait histoire d'avoir la place de poser mon pc! OK c'est partit pour la séquence lettre de motivation et de recommendation ...

... travail travail ... c'est cool l'anglais ... put*** c'est chaud de faire une lettre de recommendation en anglais quand même ... travail travail ... et la lettre de motiv' je dis quoi moi ... oui je kiffe les USA ... oui c'est cool je veux aller chez vous, vous êtes trop fort (comme moi ceci dit vu ma lettre de recommendation) ... merd* il est 2h30, j'ai réunion demain avec EDF pour mon projet ... faut que j'aille me coucher ... oh fait chier ça pu la raclette dans mon appart' ... allez dodo ....

Donc comme vous pouvez le constater 'tugh day' comme dirait les 'ricains ...

Et encore c'est pas fini ... la suite au prochaine épisode ....